*facepalm* I have full right to play a japanese game! Just because I have to use an english patch doesn't mean I have any less right! Get your facts right!
Besides, just looking at the katakana alphabet gives me a headache. I can kinda gather how each character works though. I repeat, I KIND OF understand.
Just wait a moment, we are remove nooby B-20 from ship
Ok, I kinda get how katakana works. Their words are spelt how they sound in english. Makes a lot more sense now I guess.
So a basic word like banana would come out as バナナ in katakana with バ making the Ba sound and
ナ making the na sound.
Sega would be セガ with セ making the Se sound and ガ making the ga sound.
Am I on the right track here?
Last edited by tuxdude143; Apr 8, 2014 at 07:26 PM.
Yep. See how easy it is? Once you get a rough idea of how to read them, if you play PSO2, your reading speed will quickly improve.
When I started PSO Blue Burst JP ver, I could barely read basic Jp chars (and very slowly) and I only knew a handful of random Jp words from watching anime. That was enough to play the game, and my Jp language skills improved by continuing to play the game.
Quit PSO2
Connect With Us